Keterangan Waktu | 시간 부사 – si gan bu sa |
Kemarin | 어제 – oje |
Hari ini | 오늘 – oneul |
Besok | 내일 – naeil |
Sekarang | 지금 – jigeum |
Saat itu | 그때 – geu te |
Nanti | 나중에/후에 – najunge / hue |
Malem ini | 오늘밤 – oneul bam |
Sekarang | 바로 지금 – baro jigeum |
Tadi malem | 지난 밤 – jinan bam |
Pagi ini | 오늘 아침 – oneul achim |
Minggu depan | 다음 주 – daeum ju |
sudah (already) | 이미 – imi |
Belakangan ini | 최근에 – choegeune |
Akhir akhir ini | 최근에/얼마 전에 – choegeune / olma jeone |
Segera | 곧 – got |
segera (immediately) | 바로/즉시 – baro / jeuksi |
Masih (still) | 아직도 – ajik do |
Masih (yet) | 아직 – a jik |
Sebelumnya | 전에 – jeon e |
Keterangan Tempat | 장소 부사 – jangso busa |
sini | 여기 – yogi |
sana | 저기/거기 – jogi / gogi |
sebelah sana | 저기/저쪽에 – jogi / jojjoge |
Dimana mana (everywhere) | 모든곳/어디나 – mo deun gos eo di na |
Dimana mana (anywhere) | 어디든/아무데나 – eo di deun a mu de na |
nowhere | 아무데도/어디에도 – amudedo / odiedo |
rumah | 집에 – jibe |
away | 떨어져 – toro jyo |
diluar | 바깥에 – bakkate |
Keterangan Cara | 양태 부사 – yangte busa |
Sangat (very) | 매우/아주 – maeu / aju |
Sangat (quite) | 꽤/상당히 – kkwe / sangdangi |
pretty | 어느 정도/꽤 – oneu jongdo / kkwe |
Sungguh (really) | 실제로/진짜로 – siljero / cincaro |
Cepat | 빨리 – ppalli |
Baik (well) | 잘/제대로 – jal / jedero |
Giat / rajin | 열심히 – yeolsimi |
빨리 – ppalli | |
Perlahan | 천천히 – cheon cheoni |
Dengan hati hati (carefully) | 신중하게 – sinjung hage |
hardly | 거의 – go ui |
barely | 간신히/가까스로 – gan sini / gaka seuro |
mostly | 주로/일반적으로 – juro / ilban jeogeuro |
almost | 거의 – geo ui |
absolutely | 전적으로/틀림없이 – jeon jeogeuro / teullim opsi |
bersama sama | 함께 – hamke |
Sendirian | 혼자 – honja |
Keterangan frekwensi | 빈도 부사 – bindo busa |
Selalu | 항상/늘 – hangsang neul |
Kadangkala (frequently) | 자주/흔히 – jaju / heuni |
Biasanya (usually) | 보통/대개 – botong / dege |
Kadang (sometimes) | 가끔/때로는 – gakeum / tero neun |
sewaktu waktu (occasionally) | 가끔 – ga keum |
seldom | 좀처럼 – jom chorom |
Jarang | 드물게 – deu mulge |
Ga Pernah | 결코/절대 – gyolko / jolde |
Bulan: Februari 2015
Ucapan selamat dan doa untuk berbagai acara dalam bahasa korea
Ucapan selamat dan doa untuk berbagai acara dalam bahasa korea, disertai dengan cara pelafalan nya
Pernikahan
Selamat. Semoga kalian berdua menjadi orang yang berbahagia di dunia ini
축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Chukahamnida. sesangeso ghajang hengbokan dubuni dwegil baramnida
untuk pengantin baru
saya doakan kiranya hari pernikahan kalian berdua menjadi hari pernikahan yang penuh kehangatan kasih sayang.
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
dubuni gyoronsiknal chukawa tateutan songwoneul hamke bonemnida
selamat ya buat pernikahan nya
결혼을 너무너무 축하한다!
gyoroneul nomu nomu chukahamnida
bentuk Informal yang di ucapkan kepada orang yang sangat dekat dengan kita
selamat ya udah ngucapin “saya bersedia/saya terima nikahnya…” dengan lancar hehehe
“한 평생 사랑하겠습니까?” 라는 질문에 “네!” 라고 대답할 너희들을 축복한다.
han pyongseng saranghakesseumnikka ? raneun jilmune “Ne” rago dedabhal nohwedeureul chukbokhandha
di hari yang berbahagia ini saya ucapkan selamat bagi mempelai pria dan wanita
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
hengbokaninal sinbuwa sinlangeul chukahamnidha
Ucapan selamat dan doa: Pertunangan
selamat atas pertunangan nya
약혼을 축하드립니다!
yakon chukadeurimnida
ucapan Standard
semoga pertunangan kalian dan masa depan yang akan kalian tempuh diberkati oleh Tuhan.
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
dubuni yakon-gwa dubuni apgire noeun modeun-goseul chukbokhamnida
selamat untuk pertunangan nya dan semoga kalian berdua selalu bahagia
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Used when congratulating a recently engaged-couple
selamat untuk pertunangan nya dan semoga kalian berdua selalu akur dan bahagia
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
yakoneul chukadeurimnida. soro sangdebangeul hengbokhage jinesigil baramnidha
ucapan selamat yang kepo
selamat hari pertunangan yah…ngomong ngomong kapan rencana hari pernikahan nya ?
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
yakoneul chukahamnida. Geurom gyoroneun onje inji jongejin-gonghayo ?
Ucapan doa dan selama: ulang tahun dan Anniversaries
selamat ulang tahun
생일 축하합니다!
Sengilcuka hamnidha
met ultah yo
생일 축하!
sengilchuka
moga bahagia di hari ulang tahun mu
행복한 생일날 되세요!
hengbokan sengilnal dweseyo
moga kebahagiaan hadir di hari spesialmu.
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
oneul gateun teukbyolhanal hengbokan ildeuri mani senggigil baramnida
selamat ulang taun…moga semua doa mu terkabul
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
modeun sowoni iruojigil baramnida. sengil chukaheyoo
selamat hari ulang tahun pernikahan
기념일을 축하드립니다!
ginyom irul chukadeurimnida
Selamat hari ulang tahun pernikahan
행복한 … 기념일 되세요!
hengbokan ginyomil dweseyo (untuk ulang tahun pernikahan ke 25, untuk ulang tahun pernikahan ke 40)
…setelah hidup bersama selama….tahun, kiranya kedepan tetap langgeng dan diberkati Tuhan. Selamat hari ulang tahun pernikahan
함께하신 …년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
Ucapan bagi yang sakit
semoga lekas sembuh
신속히 쾌차하시길 바랍니다.
sinsoki kwechahasigil baramnida
Semoga cepet pulih kembali
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Palli hwebok hasigil jinsimeuro baramnida
Akademik
selamat hari wisuda
졸업을 축하합니다!
chorobeul chukahamnida
selamat ya udah lulus ujian
시험에 통과한 것을 축하합니다!
sihome thong gwan-han-goseul chukahamnida
selamat udah lulus ujian, moga berhasil di masa depan.
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
mocin sihom gwa chukadeurigu miredo jhoeun ildeulman itgil baralkey0
selamat atas hasil ujian nya. semoga masa depan karirmu cerah.
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
sihom gyolgwareul chuka deurimnida. miredo jhoeun ildeuri itgi baramnida
Selamat udah diterima di universitas. Have a great time!
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
dehakyo ipakeul chukahamnida. motcin sigan bonegil baramnida
Ucapan Belasungkawa
kami kaget mendengar kabar ….meninggal dengan tiba tiba. Turut berduka cita.
…의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
….eui gabjagseuro samang sosigeul deutge joheui modudo chunggyongeul badasseumnida. kheun weroreul deurimnida
turut berbela sungkawa
안타까운 마음을 전합니다.
antakaun maeumeul jonhamnida
hari ini saya sangat sedih. dari hati saya yang paling dalam saya ucapkan turut berduka cita
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
oneul jhe gaseumeso uronaon ghajang gipeun wiroye mareul deurigo sipseumnida
kami sangat sedih mendengar kabar ini.turut berduka cita atas meninggalnya anak/anak perempuan/suami/istri/dll
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
antakaun dangsini adeuri/tari/buini sosige gipeun wiroye mareul jonhamnida
Karir
Moga beruntung di tempat kerja yang baru…
…의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
….eui seroun jikjangeso hasineun ilmada songgonghasigil baramnida
Semoga berhasil mengemban jabatan baru…
새 … 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Se…jarieso hangsang henguni hamke hagilbaramnida
Selamat untuk pekerjaan barunya
새 직장 얻은 것 축하해!
Se jikjang odeun got chukae
Semoga beruntung di hari pertamamu kerja di..…
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
…esoeui chotnal munani jinagagil bare
Best Wishes : Birth
Turut berbahagia atas kelahiran anak laki/perempuan.
새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Se namja / yoja agieui thansengsosigeul deutge dweo gipeumnida
Selamat atas kelahiran bayi nya yang lucu!
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Gwiyoun agireul naeusin got jinsimeuro chukadeurimnida
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well
Lain lain
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Hengbokann keuriseumaseuwa sinyon dweseyo
Selamat hari libur
행복한 휴일되세요!
Hengbokan hyuil dweseyo
untuk mempelajari bahasa Korea lebih lanjut
hubungi Sem’s School – Korean Language School
Les Bahasa Korea, dan Inggris Terbaik di Bandung
SEMS SCHOOL HAKWON
Tempat les bahasa Korea, dan Inggris terbaik di Bandung
The best korean language and English course in Bandung
Komplek Turangga, Jl Sinom 3 No 1a Bandung
Selama masa pandemik Covid 19 pendaftaran secara online via instagram @semschoolhakwon atau via whatsapp 081221172622
belajar bahasa Korea selama masa wabah Covid 19 dilayani via online (skype, zoom, wa phone call, whatsapp video call atau bisa juga menggunakan aplikasi online lain nya)
Untuk pendaftaran : senin s/d senin dari jam 08.00 s/d jam 21.00
Beberapa pilihan Program di Sems School
PROGRAM | Durasi per level | Biaya |
Private seminggu 1x | 8 bulan per level | Rp 300.000 / bulan / orang |
Private seminggu 2x | 7 bulan per level | Rp 600.000/ bulan / orang |
Private seminggu 3x | 6 bulan per level | Rp 800.000/bulan/orang |
Private seminggu 4x | 5 bulan per level | Rp 1.000.000/bulan/orang |
Kelas Intensive seminggu 6x | 1 bulan per level | Rp 2.000.000 / bulan / orang |
Biaya pendaftaran | 100.000 / orang | |
biaya buku | 200.000 / level |
Untuk kelas online full conversation (Korea/English)
seminggu 1x : 300.000 / bulan
seminggu 2x: 500.000/ bulan
untuk biaya les guru datang ke rumah silahkan menghubungi Bapak David Hwang 081221172622
terdapat 3 tingkatan kemahiran di Sem School Hakwon :
we have 3 level in every major :
Beginner, Intermediate 1 (advance), intermedate 2
Terdapat juga paket SUPER Intensive
hari belajar Senin sampai Sabtu
jam 10 pagi hingga jam 3 sore
dalam satu bulan selesai 3 level
biaya 7 juta sudah termasuk biaya 3 buah buku, biaya pendaftaran dan try out TOPIK.
(for more information send us whatsapp message)
Info lebih lanjut / pendaftaran silahkan hubungi
Bapak David Hwang 081221172622
Instagram : sems_school
atau #semschoolhakwon
facebook: http://www.facebook.com/david.hwang
Kesan Alumni Sem School Hakwon
Testimoni dari murid Sem School Hakwon: Adel
Testimoni dari murid Sem School Hakwon: Tiwi
Kesan dari murid Sem School Hakwon: Ibu Inge
Kesan dari murid Sem School Hakwon: Thalia
Kesan dari murid Sem School Hakwon: Luvi
Kesan Murid Sem School Hakwon: Ibu Nurul
Kesan Murid Sem School Hakwon : Salsabila dari Palu
les bahasa korea di Bandung
Site ini terakhir di update pada tanggal 16 September 2020
Baca lebih lanjut